Page 26 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼車内放送について 東京急行池上(自)営業所 01/10/31(水) 22:33 ┣Re:車内放送について ちゅうそん 01/10/31(水) 23:39 ┃ ┗Re:車内放送について PLせつな 01/11/2(金) 1:21 ┃ ┗Re:車内放送について 東京急行池上(自)営業所 01/11/2(金) 18:42 ┗Re:車内放送について のっぺ 01/11/2(金) 6:38 ─────────────────────────────────────── ■題名 : 車内放送について ■名前 : 東京急行池上(自)営業所 <n-kato@ga3.so-net.ne.jp> ■日付 : 01/10/31(水) 22:33 -------------------------------------------------------------------------
こんにちは 私は都営バスの英語による車内放送があったらいいと思っています。 大井埠頭近辺、天王洲アイル近辺、品川埠頭、芝浦埠頭、日の出、竹芝、お台場、東八潮、青海、有明、豊洲、晴海埠頭、豊海水産物埠頭には外資系企業が多く、ここに通勤する外国人がよく都営バスを利用しているそうです。(もちろん都心部にも外資系企業がありますが) 横浜市交通局方式で都心部、臨海部を走る路線には英語による案内放送を取り入れてほしいと思いますね。 |
音声合成が登場した頃には音声合成システムを使って英語放送なんて 発音に問題があるから絶対に出来ないなんていっていたこともありました。 それから見るとずいぶん音声合成システムも進歩しましたよね。 新型の車内表示機にはちゃんと英文で停留所名が表示しているのに対し どうしてアナウンスにはないんでしょうかね。 やはり英文の編集が大変だからでしょうか・・・。 |
鉄道では英語の自動放送を行うところも少しずつながら増えてきていますね。 バスの場合はとりあえず、次停留所の英字つき案内を進めたほうがいいとは思いますが。 (東急目黒線のあの英語案内をはじめて聞いたときは驚きました。mergeとかtravelling onとか今までにない感じだったので) 横浜市では行っているんですか。前乗ったのに全然記憶にありません……。 どういったときに英語での放送が流れるのでしょうか? >やはり英文の編集が大変だからでしょうか・・・。 はは、ああいう編集は日本語だけでも相当大変そうですね……。 |
>横浜市では行っているんですか。前乗ったのに全然記憶にありません……。 どういったときに英語での放送が流れるのでしょうか? 横浜市営バスの場合、横浜駅、高島町、MM(みなとみらい)21、桜木町駅、官庁街(神奈川県庁・横浜市庁舎)、観光地(大桟橋、山下公園、マリンタワー、山下埠頭、元町、港の見える丘公園等)を経由する路線バスには必ず英語の車内放送があります。 |
停留所表示の英語の文字で思い出しましたが、 上69系統の本郷三丁目駅の表示機の英語部分が NEXT本郷三丁目駅前 になっていました。 |